2021年4月30日 星期五

白雪公主1(Pe̍h-suat-kong-tsú 1)

Once upon a time, there was a princess.

佇足久足久進前,有一位公主。

Tī tsok kú tsok kú tsìn-tsîng, ū tsi̍t-uī kong-tsú.


Her name was Snow White.

伊的名叫做「白雪」。

I ê miâ kiò-tsò Pe̍h-suat.


Her skin was as white and soft as snow.

伊的皮膚就親像冬天落的雪,白泡泡幼綿綿。

I ê phê-hu tiō tshin-tshiūnn tang-thinn lo̍h-ê seh, pe̍h-phau-phau iù-mī-mī.


That was why she was named Snow White. 

就是因為按呢,伊的名才會號做白雪。

Tiō-sī in-uī án-ne, i ê miâ tsiah-ē hō-tsò Pe̍h-suat.


Snow White lived in a castle.

白雪公主蹛佇城堡內底。

Pe̍h-suat-kong-tsú tuà-tī siânn-pó lāi-té.


Her father was the King.

伊的爸爸就是國王。

I ê pa-pa tiō-sī kok-ông.


The King also lived in the castle.

國王嘛蹛佇城堡內底。

Kok-ông mā tuà-tī siânn-pó lāi-té.


He was a kind man.

國王的心肝誠好。

Kok-ông ê sim-kuann tsiânn hó.


He always said to Snow White,

伊定定對白雪公主講:

I tiānn-tiānn tuì Pe̍h-suat-kong-tsú kóng:


"You must be kind to everyone."

「你一定愛好好對待每一个人。」

lí it-tīng ài hó-hó tuì-thāi muí-tsi̍t-ê-lâng.


Snow White had a stepmother.

白雪公主有一个後母。後母就是爸爸後壁才閣娶的某。

Pe̍h-suat-kong-tsú ū tsit-ê āu-bú. Āu-bú tiō-sī pa-pa āu-piah tsia-koh tshuā ê thài-thài.


Her stepmother was the Queen.

白雪公主的後母,國王的太太,就是王后。

Pe̍h-suat-kong-tsú ê āu-bú, kok-ông ê thài-thài, tiō-sī ông-hiō.


The Queen lived in the castle, too.

這个王后嘛蹛佇城堡內底。

Tsit-ê ông-hiō mā tuà-tī siânn-pó lāi-té.


She had a Magic Mirror.

王后有一面魔鏡,有魔法的鏡。

Ông-hiō ū tsi̍t-bīn môo-kiânn, ū môo-huat ê kiànn.


The Magic Mirror knew everything.

這面魔鏡啥物攏知影。

Tsi̍t-bīn môo-kiânn siánn-mih lóng tsai-iánn.


One day the Queen asked the Magic Mirror,

有一工,王后就問魔鏡:

Ū tsi̍t-kang, ông-hiō tiō mn̄g môo-kiânn:


"Mirror, mirror, on the wall,

「魔鏡啊魔鏡,壁上的魔鏡,

Môo-kiânn a môo-kiânn, piah-siōng ê môo-kiânn,


who is the fairest of them all?"

誰是世間上上媠的人?」

siâng sī sè-kan-siōng siōng suí ê lâng? 


The Magic Mirror answered,

魔鏡按呢甲伊回答:

Môo-kiânn án-ne kah i huê-tap:


“Snow White is the fairest of them all!”

「白雪公主是世間上上媠的人!」

Pe̍h-suat-kong-tsú sī sè-kan-siōng siōng suí ê lâng!

沒有留言:

張貼留言